Bonusaflevering Current Literary Affairs: Hengameh Yaghoobifarah (Germany)
Hengameh Yaghoobifarah
Nieuw in
- Stadsgedicht: Bloei
- Vacature: SLAA zoekt twee nieuwe bestuursleden
- SLAAxTirade: gedichten door Thom Wijenberg
- Leeslijst: Veelkoppig Vrouw
- De Poëziepodcast: Sytse Jansma
- Stadsgedicht: Kleine boodschappen
- Noorderwoordmonoloog met Beppie Melissen
- Nieuwe marketeer: Eva Voogt
- Stadsgedicht: Het kon
- De Poëziepodcast: Nicole Sealey, live op Dichters in de Prinsentuin
In deze bonusaflevering praat Read My World-redacteur Canan Marasligil met Hengameh Yaghoobifarah over trauma en veerkrachtigheid, racisme en white fragility, en het leven van een queer-migrantenleven in Duitsland.
Deze aflevering werd opgenomen tijdens de boekpresentatie van de Nederlandse vertaling van Hengameh’s roman Ministerie van dromen, een boek dat alom bejubeld werd in de Duitse pers. In het boek volgen we Nas, een jonge queer vrouw, wiens wereld plotseling in duigen valt als haar zus Nushrin overlijdt door een auto-ongeluk. De zussen hebben samen veel doorstaan: hun vlucht naar Duitsland vanuit Iran, het verlies van hun vader, en hun emotioneel afstandelijke moeder. Na Nushrins dood neemt Nas de tienerdochter van haar zus in huis en probeert te begrijpen wat er gebeurd is. Was het ongeluk van haar zus een ongeluk, of was het zelfmoord? Had haar zus geheimen voor haar?
Hengameh Yaghoobifarah is een in Berlijn gevestigd journalist en schrijver. Hen is bekend vanwege hun columns in krant Taz, waarin hen het Duitse zelfbeeld van een tolerant en kleurenblinde samenleving betwist op zowel grappige als vlijmscherpe wijze, zonder angst voor controverse.
Current Literary Affairs is een podcast over de actualiteit door de lens van de literatuur, waarin we in gesprek gaan met schrijvers van over de hele wereld. Hoe beïnvloedt de politieke situatie in hun land hun leven en werk? Waar moeten we het écht over hebben? Urgente gesprekken over angst en hoop, woede en trots, het persoonlijke en het politieke, boeken en kunst.
Current Literary Affairs is een productie van SLAA en Read My World. De podcast is in het Engels. Dit is de vierde aflevering. Deze podcast is tot stand gekomen met dank aan Productiehuis Noord, het mediakanaal van Verdedig Noord.
*
Presentatie: Canan Marasligil
Redactie podcast: Maya Shamir
Audioproductie: Kerem Özilhan
Omslagillustratie: Astrid Martirossian
Foto: Tarek Mohamed Mawad
—ENGLISH—
In this bonus episode Read My World’s editor Canan Marasligil speaks with Hengameh Yaghoobifarah about trauma and resilience, racism and white fragility, and living a queer migrant life in Germany.
Hengameh Yaghoobifarah is a Berlin based journalist and author. They are famous for their columns in newspaper Taz, in which they challenge the German self-image of a tolerant and colorblind society, being both funny and razor sharp, not shying away from controversy.
The episode was recorded at the book launch of the Dutch translation of Hengameh’s novel Ministry of Dreams, which was universally lauded in the German press. In the book we follow Nas, a young queer woman, whose world suddenly shatters when her sister Nushrin dies in a car crash. The sisters survived a lot together: their flight to Germany from Iran, the loss of their father, their emotionally distant mother. Now that Nushrin is dead, Nas takes in her sister’s teenage daughter and tries to understand what has happened to her. Was it an accident, was it suicide? What secrets did her sister keep from her?
Current Literary Affairs is a podcast in English by SLAA and Read My World. This is the fourth episode.
Nieuw in
- Stadsgedicht: Bloei
- Vacature: SLAA zoekt twee nieuwe bestuursleden
- SLAAxTirade: gedichten door Thom Wijenberg
- Leeslijst: Veelkoppig Vrouw
- De Poëziepodcast: Sytse Jansma
- Stadsgedicht: Kleine boodschappen
- Noorderwoordmonoloog met Beppie Melissen
- Nieuwe marketeer: Eva Voogt
- Stadsgedicht: Het kon
- De Poëziepodcast: Nicole Sealey, live op Dichters in de Prinsentuin